كتاب التجربة الجميلة: رسائل جبرا إبراهيم جبرا إلى عيسى بلاطة

كتاب التجربة الجميلة: رسائل جبرا إبراهيم جبرا إلى عيسى بلاطة

تأليف : مجموعة مؤلفين

النوعية : مذكرات وسير ذاتية

حفظ

هل تنصح بهذا الكتاب؟

"هذه الرسائل التي تجمعت لدي منه رسائل خاصة، ولكن فيها ما يهم القارئ العام وكذلك الباحث في أدب جبرا والدارس لحياته، لما فيها من إشارات إلى مؤلفاته ومراحل من سيرته، ولما ورد فيها من ذكر لشعراء مثل بدر شاكر السياب، وأدباء مثل حليم بركات، وفنانين مثل مغنية الأوبرا تانيا تماري ناصر، وغيرهم. وكنت كثيراً ما أرسل إلى جبرا ما جد من كتاباتي وترجماتي، وأنتظر بشوق ما سوف يكون تعليقه عليها. ولم يخيب أملي قط. وكان تعليقه عليها مشجعاً دائماً، يدفع بي إلى المزيد من استطلاع رأيه، ولا سيما في الترجمة إلى الإنجليزية، وهو الأستاذ الضليع بلغة شكسبير، فقد كنت أعتبره أستاذاً لي آخذ برأيه وكأنني ما زلت تلميذه على مقاعد الدراسة، وأنا الأستاذ الجامعي، وسيجد القارئ في هذه الرسالة بعض اقتراحاته عليّ بشأن نصوصي الإنجليزية قبل نشرها، وخصوصاً عندما قمت بترجمة كتابه "البئر الأولى" من سنة 1987 إلى سنة 1990، فقد كنت أرسل إليه من كندا الفصول المترجمة تباعاً، فيعيدها إليّ من العراق بعد مراجعتها مع اقتراحاته. ثم حدثت حرب الخليج (1990-1991)، وانقطعت العلاقات البريدية المنتظمة بين العراق والعالم، لكنني كنت قد تسلمت منه قبل الحرب كل الفصول التي راجعها وهو لا يدري، وكنت أبحث عن ناشر للكتاب المترجم".
"هذه الرسائل التي تجمعت لدي منه رسائل خاصة، ولكن فيها ما يهم القارئ العام وكذلك الباحث في أدب جبرا والدارس لحياته، لما فيها من إشارات إلى مؤلفاته ومراحل من سيرته، ولما ورد فيها من ذكر لشعراء مثل بدر شاكر السياب، وأدباء مثل حليم بركات، وفنانين مثل مغنية الأوبرا تانيا تماري ناصر، وغيرهم. وكنت كثيراً ما أرسل إلى جبرا ما جد من كتاباتي وترجماتي، وأنتظر بشوق ما سوف يكون تعليقه عليها. ولم يخيب أملي قط. وكان تعليقه عليها مشجعاً دائماً، يدفع بي إلى المزيد من استطلاع رأيه، ولا سيما في الترجمة إلى الإنجليزية، وهو الأستاذ الضليع بلغة شكسبير، فقد كنت أعتبره أستاذاً لي آخذ برأيه وكأنني ما زلت تلميذه على مقاعد الدراسة، وأنا الأستاذ الجامعي، وسيجد القارئ في هذه الرسالة بعض اقتراحاته عليّ بشأن نصوصي الإنجليزية قبل نشرها، وخصوصاً عندما قمت بترجمة كتابه "البئر الأولى" من سنة 1987 إلى سنة 1990، فقد كنت أرسل إليه من كندا الفصول المترجمة تباعاً، فيعيدها إليّ من العراق بعد مراجعتها مع اقتراحاته. ثم حدثت حرب الخليج (1990-1991)، وانقطعت العلاقات البريدية المنتظمة بين العراق والعالم، لكنني كنت قد تسلمت منه قبل الحرب كل الفصول التي راجعها وهو لا يدري، وكنت أبحث عن ناشر للكتاب المترجم".

هل تنصح بهذا الكتاب؟